See familiarulo on Wiktionary
{
"etymology_templates": [
{
"args": {
"1": "eo",
"2": "familiara<t:familiar><pos:adjective>",
"3": "-ulo<pos:nominal suffix: person characterised by the quality>"
},
"expansion": "familiara (“familiar”, adjective) + -ulo (nominal suffix: person characterised by the quality)",
"name": "af"
}
],
"etymology_text": "From familiara (“familiar”, adjective) + -ulo (nominal suffix: person characterised by the quality).",
"forms": [
{
"form": "familiarulon",
"tags": [
"accusative",
"singular"
]
},
{
"form": "familiaruloj",
"tags": [
"plural"
]
},
{
"form": "familiarulojn",
"tags": [
"accusative",
"plural"
]
}
],
"head_templates": [
{
"args": {},
"expansion": "familiarulo (accusative singular familiarulon, plural familiaruloj, accusative plural familiarulojn)",
"name": "eo-noun"
}
],
"hyphenation": [
"fa‧mi‧li‧a‧ru‧lo"
],
"hyphenations": [
{
"parts": [
"fa‧mi‧li‧a‧ru‧lo"
]
}
],
"lang": "Esperanto",
"lang_code": "eo",
"pos": "noun",
"senses": [
{
"categories": [
{
"kind": "other",
"name": "Esperanto entries with incorrect language header",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Esperanto terms suffixed with -ulo",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Pages with 1 entry",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Pages with entries",
"parents": [],
"source": "w"
}
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
87,
99
]
],
"bold_translation_offsets": [
[
101,
115
]
],
"english": "It was a pleasant restaurant, devoid of all […] pretentiousness, but quite comfortable. […] Probably fellow friends here regularly enjoyed home-cooked meals.",
"ref": "1978, Johán Valano, chapter XV, in Ĉu li bremsis sufiĉe? Krim-romano originale verkita en esperanto [Did he brake enough? A crime novel originally written in Esperanto], 2. edition, Antverpeno/La Laguna: TK/Stafeto, published 1979:",
"text": "Estis agrabla restoracio, malhavanta ĉian[…]pretendemon, sed tute komforta.[…]Verŝajne familiaruloj tie ĉi regule frandis hejmecajn kuiraĵojn.",
"translation": "It was a pleasant restaurant, devoid of all […] pretentiousness, but quite comfortable. […] Probably fellow friends here regularly enjoyed home-cooked meals.",
"type": "quote"
},
{
"bold_text_offsets": [
[
106,
117
]
],
"bold_translation_offsets": [
[
115,
128
]
],
"english": "“I'm not a doctor and therefore speak clearly”, jokes [Jerzy] Owsiak. “I speak ungramatically and therefore I am a fellow friend to the average Pole. […].”",
"ref": "2000, Zofia Banet-Fornalowa, “Kiam orkestro fariĝas orkesto”, in Monato: internacia magazino, number 05, Belgio: Flandra Esperanto-Ligo, archived from the original on 03 Dec 2023, page 12:",
"text": "„Mi ne estas kuracisto kaj do parolas klare”, ŝercas [Jerzy] Owsiak. „Mi parolas negramatike kaj do estas familiarulo por averaĝa polo.[…].”",
"translation": "“I'm not a doctor and therefore speak clearly”, jokes [Jerzy] Owsiak. “I speak ungramatically and therefore I am a fellow friend to the average Pole. […].”",
"type": "quote"
}
],
"glosses": [
"person, who constantly and unceremoniously interacts with another"
],
"id": "en-familiarulo-eo-noun-CnqywiPi",
"links": [
[
"person",
"person"
]
],
"synonyms": [
{
"word": "amiko"
},
{
"word": "proksimulo"
}
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "/familiaˈrulo/"
},
{
"rhymes": "-ulo"
}
],
"word": "familiarulo"
}
{
"etymology_templates": [
{
"args": {
"1": "eo",
"2": "familiara<t:familiar><pos:adjective>",
"3": "-ulo<pos:nominal suffix: person characterised by the quality>"
},
"expansion": "familiara (“familiar”, adjective) + -ulo (nominal suffix: person characterised by the quality)",
"name": "af"
}
],
"etymology_text": "From familiara (“familiar”, adjective) + -ulo (nominal suffix: person characterised by the quality).",
"forms": [
{
"form": "familiarulon",
"tags": [
"accusative",
"singular"
]
},
{
"form": "familiaruloj",
"tags": [
"plural"
]
},
{
"form": "familiarulojn",
"tags": [
"accusative",
"plural"
]
}
],
"head_templates": [
{
"args": {},
"expansion": "familiarulo (accusative singular familiarulon, plural familiaruloj, accusative plural familiarulojn)",
"name": "eo-noun"
}
],
"hyphenation": [
"fa‧mi‧li‧a‧ru‧lo"
],
"hyphenations": [
{
"parts": [
"fa‧mi‧li‧a‧ru‧lo"
]
}
],
"lang": "Esperanto",
"lang_code": "eo",
"pos": "noun",
"senses": [
{
"categories": [
"Esperanto 6-syllable words",
"Esperanto entries with incorrect language header",
"Esperanto lemmas",
"Esperanto nouns",
"Esperanto nouns with red links in their headword lines",
"Esperanto terms suffixed with -ulo",
"Esperanto terms with IPA pronunciation",
"Esperanto terms with quotations",
"Pages with 1 entry",
"Pages with entries",
"Rhymes:Esperanto/ulo"
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
87,
99
]
],
"bold_translation_offsets": [
[
101,
115
]
],
"english": "It was a pleasant restaurant, devoid of all […] pretentiousness, but quite comfortable. […] Probably fellow friends here regularly enjoyed home-cooked meals.",
"ref": "1978, Johán Valano, chapter XV, in Ĉu li bremsis sufiĉe? Krim-romano originale verkita en esperanto [Did he brake enough? A crime novel originally written in Esperanto], 2. edition, Antverpeno/La Laguna: TK/Stafeto, published 1979:",
"text": "Estis agrabla restoracio, malhavanta ĉian[…]pretendemon, sed tute komforta.[…]Verŝajne familiaruloj tie ĉi regule frandis hejmecajn kuiraĵojn.",
"translation": "It was a pleasant restaurant, devoid of all […] pretentiousness, but quite comfortable. […] Probably fellow friends here regularly enjoyed home-cooked meals.",
"type": "quote"
},
{
"bold_text_offsets": [
[
106,
117
]
],
"bold_translation_offsets": [
[
115,
128
]
],
"english": "“I'm not a doctor and therefore speak clearly”, jokes [Jerzy] Owsiak. “I speak ungramatically and therefore I am a fellow friend to the average Pole. […].”",
"ref": "2000, Zofia Banet-Fornalowa, “Kiam orkestro fariĝas orkesto”, in Monato: internacia magazino, number 05, Belgio: Flandra Esperanto-Ligo, archived from the original on 03 Dec 2023, page 12:",
"text": "„Mi ne estas kuracisto kaj do parolas klare”, ŝercas [Jerzy] Owsiak. „Mi parolas negramatike kaj do estas familiarulo por averaĝa polo.[…].”",
"translation": "“I'm not a doctor and therefore speak clearly”, jokes [Jerzy] Owsiak. “I speak ungramatically and therefore I am a fellow friend to the average Pole. […].”",
"type": "quote"
}
],
"glosses": [
"person, who constantly and unceremoniously interacts with another"
],
"links": [
[
"person",
"person"
]
],
"synonyms": [
{
"word": "amiko"
},
{
"word": "proksimulo"
}
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "/familiaˈrulo/"
},
{
"rhymes": "-ulo"
}
],
"word": "familiarulo"
}
Download raw JSONL data for familiarulo meaning in All languages combined (3.2kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-12-23 from the enwiktionary dump dated 2025-12-02 using wiktextract (6fdc867 and 9905b1f). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.